Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

bội hoàn

Academic
Friendly

The Vietnamese word "bội hoàn" traditionally refers to a "collar of pearls." This term is somewhat old-fashioned and may not be frequently used in everyday conversation. However, it can still be found in literature or when discussing traditional jewelry.

Simple Explanation:
  • Meaning: A decorative piece made of pearls that is worn around the neck, resembling a collar.
Usage Instructions:
  • Use "bội hoàn" when talking about traditional Vietnamese jewelry, especially in historical contexts or when describing elegant accessories.
Example:
  • Sentence: " ấy đeo một chiếc bội hoàn trong buổi tiệc."
    • Translation: "She wore a pearl collar at the party."
Advanced Usage:
  • In literary contexts, "bội hoàn" can also symbolize wealth, beauty, or status. For example, in poetry, it might be used to describe a beautiful woman adorned with pearls, representing grace and elegance.
Word Variants:
  • There aren't direct variants of "bội hoàn," but it can be related to other jewelry terms, such as "vòng cổ" (necklace) or "trang sức" (jewelry).
Different Meanings:
  • While "bội hoàn" primarily refers to a pearl collar, it can also evoke ideas of luxury and refinement in a broader cultural context.
Synonyms:
  • Some synonyms or related terms could include:
    • "vòng cổ ngọc trai" (pearl necklace)
    • "trang sức" (jewelry)
    • "khuyên tai" (earrings) – while not the same, it's another type of jewelry that may be mentioned in similar contexts.
Summary:

"Bội hoàn" is a beautiful and somewhat poetic way to refer to a pearl collar, often found in discussions of traditional Vietnamese attire or in literary works.

  1. (từ , nghĩa ) Collar of pearls

Similar Spellings

Words Containing "bội hoàn"

Comments and discussion on the word "bội hoàn"